Юрий Бычков-Закирзянов - полученные рецензии

Рецензия на «Рождение Христа - поэма в стихах -» (Юрий Бычков-Закирзянов)

Вы решились на очень сложную тему, уважаю смелость. Была попытка осветить достаточно объёмный материал, что показывает большую работу. И между тем, есть некоторые недоработки.
не хочу обидеть, но у Вас в одном месте младенец лежал в яслях, а в другом- в колыбели. Лучше бы определиться. К тому же Иисус НЕ лежал в "колыбели". как раз один из важных моментов для большинства христианских направлений является именно то, что Сын Божий родился в простом и бедном месте, в неподготовленном для этого специально. И что был положен в ясли, кормушку для животных, а не в колыбель.В Евангелие от Луки есть конкретно: "И родила Сына Своего первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли". Конечно, понимаю, так у Вас так складывался стих, но нельзя же вносить правки в Библию!
И ещё одно место цепляет слух. Пусть кто-нибудь поправит, если ошибаюсь.

"Она хлевом служила овец и коров".

Здесь нужно употребление предлога. Всё-таки не говорят "курятник кур" или хлев овец". Потому что при употреблении без предлога выражение подчёркивает прямую принадлежность. Ну, например, "это зонтик Вити", т.е. зонтик ему принадлежит. И "это зонтик для Вити" - т.е. принадлежит не ему, а предназначен для использования Витей. Так и с хлевом. Принадлежит от человеку, а предназначен животным. Поэтому требуется употребление предлога - хлев ДЛЯ овец.
С уважением. Тема красивая и благодатная.

Анна Конобеева   20.01.2018 23:19     Заявить о нарушении
Здравствуйте Анна! Отвечу на все ваши замечания по порядку. В данном случае ясли являются колыбелью, поэтому допускается и то название, и это, поэтому никакой правки Библии не было. Это же образное название, в стихах это встречается сплошь и рядом, тем более в поэме, нельзя же воспринимать все так прямо. И потом я не переписываю библию, а только придерживаюсь ее исторических фактов. Что касается второго замечания, то действительно по смыслу правильнее было бы: "Она кровом служила для овец и коров", если вы думаете, что я это не видел, то глубоко ошибаетесь. Но в стихосложении есть определенные правила, и если их не придерживаться, то это будет уже не стихотворение, а простое рифмование. Поэтому грань между этим очень тонкая, нужно придерживаться смысла, и в тоже время не нарушать правила стихосложения. Иногда даже допускается ставить ударение на другой слог, и т.п. В данном же случае допускается и та и другая фраза, но первая противоречит правилам стихосложения, хотя она более правильная, и если бы это была проза, я конечно употребил бы ее. Надеюсь я ответил на ваши вопросы.
Эту поэму по моей просьбе рецензиривал великолепный поэт, член союза писателей России, священнослужитель Протоиерей Анатолий Симора. Он нашел в ней один недочет, который действительно был важен, и искажал смысл сказанного, который я постарался исправить. Вот эта рецензия:
В поэме правильно,образно и довольно подробно отражена евангельская история о Рождестве Христа и события, связанные с судьбоносным приходом в мир Спасителя. Единственное, что желательно подредактировать - это фраза: "Носить в себе Святого Духа". Правильно будет "благодать Святого Духа" или "от Святого Духа". В остальном действительно все хорошо. Успехов.

С уважением, Юрий

Юрий Бычков-Закирзянов   21.01.2018 00:17   Заявить о нарушении
Хотя фразу: Она хлевом служила овец и коров, можно заменить на: Хлев это был для овец и коров. Возможно так будет правильней, хотя, и первый вариант вполне допускается. Но, Она хлевом служила для овец и коров, употреблять здесь было никак не возможно.

Юрий Бычков-Закирзянов   21.01.2018 00:50   Заявить о нарушении
Спасибо за ответ. Да, вы правы, в современном мире с текстами Библии часто позволяется обращаться чуть вольнее, чем, скажем, два века назад. Наверное, мне сильно мешает то, что некогда я обучалась по направлению религиоведения в католическом колледже, некоторое время проживала в монастыре, и приучена к точности в данной сфере. Например, в Вашем ответе мне Вы слово Библия написали с маленькой буквы (наверное, случайно), а мне это бросается в глаза.
И что такое ритм, поверьте, здесь все знают. Однако лучше, чтобы авторское видение, ритм и красота стихов не нарушали и правила русского языка, в том числе, согласование слов в предложении. Вы талантливый человек, и я уверена, что Вы можете соединить и грамотную речь, и ритм. Только поэтому я Вам и написала свои замечания. Извините, если чем-то задела. Спасибо ещё раз за Ваше творчество.

Анна Конобеева   21.01.2018 13:45   Заявить о нарушении
Анна добрый день! Конечно же вы правы, слово Библия надо писать с большой буквы, и в предложении выше оно так и написано. А что касается вольного трактования Библии, то еще раз повторяю, это не переписывание Библии, а История Рождения Иисуса Христа в стихотворной форме. Здесь важны факты, которые не должны быть искажены, или надуманы. Я старался придерживаться достоверности событий, как получилось - судить читателям. Извините, если оскорбил ваши религиозные чувства.

С уважением, Юрий

Юрий Бычков-Закирзянов   21.01.2018 14:00   Заявить о нарушении
В последний раз вмешаюсь, так как, простите, но Ваш глаз реально за эти вещи не цепляется, и процитирую дословно:

"И потом я не переписываю библию, а только придерживаюсь ее исторических фактов".

"Библия" Вами в это фразе написано со строчной буквы.
С уважением.

Анна Конобеева   21.01.2018 15:18   Заявить о нарушении
Анна, я же, уже покаялся в этом, один раз я случайно пропустил, согласен, но затем везде слово Библия написана с заглавной буквы, в том числе, и в тексте поэмы.

Юрий Бычков-Закирзянов   21.01.2018 15:27   Заявить о нарушении
Вот этот текст из первого сообщения:
В данном случае ясли являются колыбелью, поэтому допускается и то название, и это, поэтому никакой правки Библии не было. Это же образное название, в стихах это встречается сплошь и рядом, тем более в поэме, нельзя же воспринимать все так прямо. И потом я не переписываю библию, а только придерживаюсь ее исторических фактов.
В предложении выше написано правильно, а потом случайно - неправильно, об этом я и написал.

Юрий Бычков-Закирзянов   21.01.2018 15:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Состояние Души» (Юрий Бычков-Закирзянов)

Чудесное стихотворение! И нам так "порой не хватает бескорыстной Любви".. и тут вспоминаются слова Св. Апостола Павла о Любви в его послании к Коринфянам, о Любви, которая "Все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит"! (IКор, 13:7).

С уважением,

Людмила Остапенко   19.01.2018 21:28     Заявить о нарушении
Да, Людмила в наше время, часто в Душах людей верх берет корысть. Но ни к чему хорошему это не приводит.

Юрий Бычков-Закирзянов   19.01.2018 21:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Крещение Христа» (Юрий Бычков-Закирзянов)

Действительно, "Святое Крещение Света"!
С Крещением Господним! Мира, добра, света, укрепления Вам!

С уважением и теплом,

Людмила Остапенко   19.01.2018 21:15     Заявить о нарушении
И Вас с Крещением Господним!
Всего Вам доброго!

Юрий Бычков-Закирзянов   19.01.2018 21:29   Заявить о нарушении
Если Вы прочитали "Иоанн Предтеча" и "Крещение Христа", то советую Вам так же прочесть "Рождение Христа".

Юрий Бычков-Закирзянов   19.01.2018 21:39   Заявить о нарушении
С удовольствием прочту. Спасибо!

Людмила Остапенко   19.01.2018 22:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мы в этом мире все невежды» (Юрий Бычков-Закирзянов)

Сердечно желаю Вам, чтобы Весна в Вашей душе цвела всегда!
Очень понравилось Ваше стихотворение - мягкое, нежное, светлое!

С уважением,

Людмила Остапенко   19.01.2018 21:12     Заявить о нарушении
Спасибо Людмила!

Юрий Бычков-Закирзянов   19.01.2018 21:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рождение Христа - поэма в стихах -» (Юрий Бычков-Закирзянов)

В поэме правильно,образно и довольно подробно отражена евангельская история о Рождестве Христа и события, связанные с судьбоносным приходом в мир Спасителя. Единственное, что желательно подредактировать - это фраза: "Носить в себе Святого Духа". Правильно будет "благодать Святого Духа" или "от Святого Духа". В остальном действительно все хорошо. Успехов.

Протоиерей Анатолий Симора   18.01.2018 19:31     Заявить о нарушении
Спасибо Анатолий. Я учту Ваши замечания. Действительно, родить от Святого Духа. Как же я это проглядел.

Юрий Бычков-Закирзянов   18.01.2018 19:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо другу» (Юрий Бычков-Закирзянов)

Очень глубокое и жизненное стихотворение. Эта тема мне особенно важна. Спасибо. Всех благ.

Протоиерей Анатолий Симора   18.01.2018 18:37     Заявить о нарушении
Спасибо Анатолий за рецензию. Ваше мнение особенно важно для меня.

Юрий Бычков-Закирзянов   18.01.2018 18:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иоанн Предтеча» (Юрий Бычков-Закирзянов)

Написано замечательно, с любовью и назидательно. Спасибо. Творческих успехов Вам.

Протоиерей Анатолий Симора   18.01.2018 18:34     Заявить о нарушении
Спасибо. Вам так же творческих успехов. С Праздником Вас!
Еще, если несложно, у меня есть поэма "Рождение Христа", хотел бы знать вашу оценку, только пожалуйста без прикрас.

Юрий Бычков-Закирзянов   18.01.2018 18:57   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мы в этом мире все невежды» (Юрий Бычков-Закирзянов)

Очень красивое и романтичное стихотворение. Приятно читать. Вдохновения и успехов Вам.
С уважением,

Андрей Листьев   17.01.2018 23:06     Заявить о нарушении
Большое спасибо Андрей!

Юрий Бычков-Закирзянов   18.01.2018 00:22   Заявить о нарушении
Спасибо Лариса!

Юрий Бычков-Закирзянов   17.01.2018 18:00   Заявить о нарушении